X
X
/
    corte suprema de justicia de la nación cámara federal de casación penal sala iv cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal régimen de subrogancias cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal tribunal oral en lo penal económico n° 3 cámara federal de casación penal juzgado federal n° 3 de mar del plata cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional
    X
    corte suprema de justicia de la nación cámara federal de casación penal sala iv cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal régimen de subrogancias cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal tribunal oral en lo penal económico n° 3 cámara federal de casación penal juzgado federal n° 3 de mar del plata cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional
    X

    Lecciones de redacción: dequeísmo y queísmo

    En el documento adjunto encontrará la primera lección sobre dequeísmo y queísmo del módulo 6 de redacción para magistrados y funcionarios judiciales. El envío de la lección por correo electrónico se realiza todos los viernes

    Lecciones de redacción para magistrados y funcionarios judiciales

    Lección Nº 24
    (Módulo Nº 6: dequeísmo y queísmo)


    En esta lección analizaremos el dequeísmo y el queísmo.


    Dequeísmo y queísmo

    El error conocido como dequeísmo consiste en anteponer la preposición “de” delante de la conjunción “que” cuando no corresponde porque el antecedente verbal no lo exige. 

    Es necesario de que no falten.                               (Incorrecto)

    Es necesario que no falten.                                    (Correcto)

    Pienso de que deberíamos reunirnos seguido.      (Incorrecto)

    Pienso que deberíamos reunirnos seguido.           (Correcto)

    A su vez, también suele cometerse el error contrario, llamado dequeísmo, que consiste en suprimir indebidamente la preposición “de” antes de la conjunción “que” cuando el empleo es correcto. 

    Me enteré que me habían dictado sentencia adversa.         (Incorrecto)

    Me enteré de que me habían dictado sentencia adversa.    (Correcto)

    Está segura que él no lo hizo.                                              (Incorrecto)

    Está segura de que él no lo hizo.                                          (Correcto)


    Reconocimiento

    Existen dos modos sencillos de reconocer el uso correcto:

    1) Una posibilidad es reemplazar la conjunción “que” por “esto”, “eso” o “ello”.

    Es correcto: Pienso (eso).
                           Pienso (que deberíamos reunirnos seguido).           

    Es incorrecto: Pienso (de eso).         
                              Pienso (de que deberíamos reunirnos seguido).

    Es correcto: Me enteré (de eso).
                                  Me enteré (de que me habían dictado sentencia adversa).

    Es incorrecto: Me enteré (eso).         
                              Me enteré (que me habían dictado sentencia adversa).


    2) Otra forma de reconocer la construcción que corresponde es convertir la oración en interrogativa.

    ¿Qué pienso?
     Pienso que deberíamos reunirnos seguido.

     ¿De qué me enteré?
     Me enteré de que me habían dictado sentencia adversa.


    Próxima lección:

    En el siguiente email analizaremos el quesuismo.


    Para tener en cuenta: 

    (En esta sección planteamos algunos errores o dudas frecuentes en el uso de ciertos términos) 

    Hay verbos o locuciones verbales que exigen la preposición “de”: alegrarse de, estar seguro de, olvidarse de, quejarse de, acordarse de, darse cuenta de, estar convencido de, etc. Con estas construcciones verbales es correcto utilizar “de que”.

    Ejemplos:

    Se dio cuenta de que no era posible reclamar una indemnización.

    Estaba seguro de que la sentencia le sería favorable.

    Nos acordamos de que tuvimos otro encuentro.


    Referencias bibliográficas:

    Academia Argentina de Letras, Dudas idiomáticas frecuentes, Buenos Aires, Academia Argentina de Letras, 2000.

    Belluscio, Augusto C., Técnica jurídica para la redacción de escritos y sentencias, Buenos Aires, La Ley, 2006.

    García Negroni, María Marta, Laura Pérgola y Mirta Stern, El arte de escribir bien en español. Manual de corrección de estilo, Buenos Aires, Santiago Arcos, 2004.

    Hall, Beatriz, Ricardo Santoni y Mirta Stern, Comunicación verbal y escrita. Introducción a la expresión oral y escrita. Aspectos gramaticales, textuales y discursivos del discurso académico, Buenos Aires, L.E.U.K.A., 2000.

    Podlubne, Judith, Expresión escrita (con particular referencia a la redacción de sentencias judiciales), Carrera de Posgrado de Especialización para la Magistratura. Facultad de Derecho y Ciencias Sociales del Rosario. Pontificia Universidad Católica Argentina.

    Real Academia Española, Diccionario Panhispánico de Dudas, Madrid, Espasa-Calpe, 2005.


    Consultas:

    Si quiere realizar consultas o desea hacer sugerencias, puede enviar un mensaje a la dirección de correo: sgaldos@csjn.gov.ar.


    Recomendación:

    Cuando tenga dudas de orden gramatical o necesite información sobre el uso de alguna palabra o expresión, le recomendamos consultar en Internet el Diccionario panhispánico de dudas. Se encuentra disponible en la siguiente Página Web: http://buscon.rae.es/dpdI.


    Responsable Lecciones de redacción
    Sebastián Galdós (Licenciado en Letras - UBA)
    sgaldos@csjn.gov.ar
    Centro de Información Judicial
    Corte Suprema de Justicia de la Nación
    Tel. (54) 11 4370-4600 int. 4576
    Talcahuano 550
    Ciudad de Buenos Aires
    Argentina

    58
    Últimos fallos
    Acordadas y resoluciones